Canonical URL 指错页:ZH 翻译指回 EN 原文——ZH 被 Google 去索引
ZH 页的 canonical 指向 EN 版——Google 把 ZH 去索引。每页 canonical 自指(current URL)、curl + view-source 验证。
带有该标签的文章
ZH 页的 canonical 指向 EN 版——Google 把 ZH 去索引。每页 canonical 自指(current URL)、curl + view-source 验证。
Search Console 报上千条带 `?utm_*`、`?sort=`、`?ref=` 的重复 URL,每个参数组合都被当独立页面索引了。
你把 canonical 改到了新 URL。几周后 Google 仍排名旧 URL。canonical 是提示不是命令——真正能换 canonical 的是这些信号。
Astro 站点 SEO 的最低必备:每一页必须有的标签是什么、为什么有、以及在 500 篇规模下还成立的写法。
双语 / 多 locale 页 canonical 指错方向。常见原因:模板写死一个 canonical;translationKey 逻辑误作 canonical;默认 canonical fall back 到默认语言 URL。先做:每篇:canonical 等于自己 URL。
站点过几百篇之后,内容重复会直接把收录拖死。用脚本化流程在 Google 发现之前先把重复页揪出来。
一篇讲清楚 canonical 标签——它做什么、什么时候有用、以及四个会悄悄毁掉收录的常见错误。
Next.js 本身不破坏 SEO 但有几个坑。上线前用这套 metadata API、sitemap.ts、view-source 检查清单过一遍。
根 vs www 看似审美——两边都发同一内容就出事。用这套 DNS 表、跳转配置和 curl 验证一次锁定。
URL Inspection 会显示「User-declared canonical」和「Google-selected canonical」。两者不一致时,原因和处理。